中国驰名翻译机构!
网站地图

当前位置:主页 > 行业新闻 >

怎么能够做到准确进行合同翻译

怎么能够做到准确进行合同翻译
合同是有法律效力的文件,是被法律认可的有约束力的契约。现在进行商业性的活动都要签订合同保障双方权益,尤其是进行国际贸易需要翻译合同。合同翻译一般指对国际贸易中的合同、章程、条款的翻译,由专业翻译公司进行,在翻译时如何做到准确高效?
通读全文研究合同结构
尽管现在的合同框架结构是相同或相似,但还是不能缺少通读这个环节。不论是否结构与其他合同结构一样,也需要先将合同全文阅读一遍,确定了合同内容研究结构时就会有一个翻译框架,在接下来的翻译过程中会进行地顺利一些,效率都会提高不少。
适当应用翻译技巧
合同翻译时,不一定将原文一字不漏地翻译,这样生硬翻译缺乏灵活性,不够有美感。可以适当地增加一些原文中暗含的内容,使得译文能更饱满丰富,给读着完整的信息量。还可以采用删减式翻译方法,把不影响原文意思的一些删去让译文变得简洁方便阅读。
准确使用专业词汇
合同有显著专业性强的特点,而且涉及的知识领域包括国际贸易、国际汇总、会计学、运输学、保险学、法学等,所以在翻译时也要用到相应的专业词汇,才能显得翻译的严谨性和准确性,将合同原文内容更精确地表达出来,这样的翻译才能体现高水准。
如何翻译合同?如果是客户有合同翻译需要,那么联系专业翻译公司即可,只要支付相应的翻译费用就能得到高质量的翻译件。如果是译员翻译,为客户翻译合同文件,需要做到准确翻译,应该具备良好的语言功底,不仅仅是自己的母语而且还要掌握外语,同时要掌握合同及合同相关的知识。

公司信箱 | 翻译公司报价 | 版权公告 | 配套服务 | XML地图| 翻译公司招聘 | 同传设备租赁 | 翻译淘宝店

信息产业部网站备案编号:京ICP备13004889| 京公网安备:11010502025716 | 版权所有:北京新语丝翻译咨询有限公司
新语丝翻译是一家法律翻译公司!二十二年诚信品牌!在合同翻译、财务报告翻译、审计报告翻译等法律文件的翻译都非常专业。法律翻译首选新语丝。
公司地址:北京朝阳区朝阳北路199号摩码大厦1119室(朝阳区公证处附近)
翻译公司报价咨询:010-85969292
本站所有图片均来自于网络,如有侵权请联系客服删!
工信部备案号:京ICP备13004889号-3